Системске поруке
Ово је списак свих системских порука које су доступне у именском простору „Медијавики“. Посетите Медијавики локализацију и Транслејтвики ако желите да помогнете у превођењу.
Прва страница |
Претходна страница |
Следећа страница |
Последња страница |
Назив | Подразумевани текст |
---|---|
Тренутни текст поруке | |
invalid-chunk-offset (разговор) (Преведи) | Неисправна полазна тачка |
invalid-content-data (разговор) (Преведи) | Неисправни подаци садржаја |
invalid-indicator-name (разговор) (Преведи) | <strong>Error:</strong> Page status indicators' <code>name</code> attribute must not be empty. |
invalidateemail (разговор) (Преведи) | Отказивање потврде е-поште |
invalidemailaddress (разговор) (Преведи) | Е-адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика. Унесите исправну адресу или оставите празно поље. |
invalidtitle-knownnamespace (разговор) (Преведи) | Неисправан наслов с именским простором „$2“ и текстом „$3“ |
invalidtitle-unknownnamespace (разговор) (Преведи) | Неисправан наслов с именским простором бр. $1 и текстом „$2“ |
invert (разговор) (Преведи) | Обрни избор |
ip_range_invalid (разговор) (Преведи) | Неисправан распон ИП адреса. |
ip_range_toolarge (разговор) (Преведи) | Опсежна блокирања већа од /$1 нису дозвољена. |
ipaddressorusername (разговор) (Преведи) | ИП адреса или корисничко име: |
ipb-blockingself (разговор) (Преведи) | Овом радњом ћете блокирати себе! Јесте ли сигурни да то желите? |
ipb-blocklist (разговор) (Преведи) | Погледај постојећа блокирања |
ipb-blocklist-contribs (разговор) (Преведи) | Доприноси за {{GENDER:$1|$1}} |
ipb-change-block (разговор) (Преведи) | Поново блокирај корисника с овим поставкама |
ipb-confirm (разговор) (Преведи) | Потврди блокирање |
ipb-confirmaction (разговор) (Преведи) | If you are sure you really want to do it, please check the "{{int:ipb-confirm}}" field at the bottom. |
ipb-confirmhideuser (разговор) (Преведи) | Управо ћете блокирати корисника с укљученом могућношћу „сакриј корисника“. Овим ће корисничко име бити сакривено у свим списковима и извештајима. Желите ли то да урадите? |
ipb-default-expiry (разговор) (Преведи) | |
ipb-disableusertalk (разговор) (Преведи) | Забрани овом кориснику да уређује своју страницу за разговор док је блокиран |
ipb-edit-dropdown (разговор) (Преведи) | Уреди разлоге блокирања |
ipb-hardblock (разговор) (Преведи) | Забрани пријављеним корисницима да уређују с ове ИП адресе |
ipb-needreblock (разговор) (Преведи) | $1 је већ блокиран. Желите ли да промените подешавања? |
ipb-otherblocks-header (разговор) (Преведи) | {{PLURAL:$1|Друга блокада|Друге блокаде}} |
ipb-unblock (разговор) (Преведи) | Деблокирај корисничко име или ИП адресу |
ipb-unblock-addr (разговор) (Преведи) | Деблокирај $1 |
ipb_already_blocked (разговор) (Преведи) | „$1“ је већ блокиран. |
ipb_blocked_as_range (разговор) (Преведи) | Грешка: ИП адреса $1 није директно блокирана и не може да се деблокира. Она је блокирана као део блокаде $2, која може бити деблокирана. |
ipb_cant_unblock (разговор) (Преведи) | Грешка: блокада $1 не постоји. Можда је корисник деблокиран. |
ipb_expiry_invalid (разговор) (Преведи) | Време истека је неисправно. |
ipb_expiry_temp (разговор) (Преведи) | Сакривене блокаде корисника морају бити трајне. |
ipb_hide_invalid (разговор) (Преведи) | Не могу да потиснем овај налог; има више од {{PLURAL:$1|једне измене|$1 измена}}. |
ipbblocked (разговор) (Преведи) | Не можете забранити или вратити приступ другим корисницима јер сте и сами блокирани |
ipbcreateaccount (разговор) (Преведи) | Онемогући отварање налога |
ipbemailban (разговор) (Преведи) | Онемогући кориснику да шаље е-поруке |
ipbenableautoblock (разговор) (Преведи) | Аутоматски блокирај последњу ИП адресу овог корисника и све даљње адресе с којих покуша да уређује |
ipbexpiry (разговор) (Преведи) | Истиче: |
ipbhidename (разговор) (Преведи) | Сакриј корисничко име са измена и спискова |
ipblocklist (разговор) (Преведи) | Блокирани корисници |
ipblocklist-empty (разговор) (Преведи) | Списак блокирања је празан. |
ipblocklist-legend (разговор) (Преведи) | Проналажење блокираног корисника |
ipblocklist-localblock (разговор) (Преведи) | Локално блокирање |
ipblocklist-no-results (разговор) (Преведи) | Тражена ИП адреса или корисничко име није блокирано. |
ipblocklist-otherblocks (разговор) (Преведи) | {{PLURAL:$1|Друго блокирање|Друга блокирања}} |
ipblocklist-submit (разговор) (Преведи) | Претражи |
ipbnounblockself (разговор) (Преведи) | Није вам дозвољено да деблокирате себе |
ipboptions (разговор) (Преведи) | 2 сата:2 hours,1 дан:1 day,3 дана:3 days,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,трајно:infinite |
ipbother (разговор) (Преведи) | Друго време: |
ipbreason (разговор) (Преведи) | Разлог: |
ipbreason-dropdown (разговор) (Преведи) | *Најчешћи разлози за блокирање ** Уношење лажних информација ** Уклањање садржаја са страница ** Постављање веза до спољашњих сајтова ** Уношење бесмислица у странице ** Непристојно понашање ** Употреба више налога ** Неприхватљиво корисничко име |
Прва страница |
Претходна страница |
Следећа страница |
Последња страница |