Системске поруке

Ово је списак свих системских порука које су доступне у именском простору „Медијавики“. Посетите Медијавики локализацију и Транслејтвики ако желите да помогнете у превођењу.

Филтер
Филтрирај по стању:    
Прва страница
Последња страница
Назив Подразумевани текст
Тренутни текст поруке
articleexists (разговор) (Преведи) Страница с тим именом већ постоји, или је име неисправно. Изаберите друго име.
articlepage (разговор) (Преведи) Погледај страницу са садржајем
ascending_abbrev (разговор) (Преведи) раст.
aug (разговор) (Преведи) авг
august (разговор) (Преведи) август
august-date (разговор) (Преведи) $1 август
august-gen (разговор) (Преведи) августа
autoblock_whitelist (разговор) (Преведи) AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext (разговор) (Преведи) Ваша ИП адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$4|блокирао|блокирала}} $1. Разлог: :<em>$2</em> * Датум блокирања: $8 * Блокирање истиче: $6 * Име корисника: $7 Обратите се {{GENDER:$4|кориснику|корисници}} $1 или [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]] да разјасните ствар. Не можете користити могућност „Пошаљи поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]]. Ваша блокирана ИП адреса је $3, а ID $5. Наведите све податке изнад при стварању било каквих упита.
autoblocker (разговор) (Преведи) Аутоматски сте блокирани јер делите ИП адресу с корисником/цом [[User:$1|$1]]. Разлог блокирања: „$2“
autoblockid (разговор) (Преведи) Аутоматско блокирање #$1
autocomment-prefix (разговор) (Преведи)  
autoredircomment (разговор) (Преведи) Преусмерење на [[$1]]
autosumm-blank (разговор) (Преведи) Уклоњен целокупан садржај странице
autosumm-new (разговор) (Преведи) Нова страница: $1
autosumm-newblank (разговор) (Преведи) Направљена празна страница
autosumm-replace (разговор) (Преведи) Замењен садржај странице са „$1“
backend-fail-alreadyexists (разговор) (Преведи) Датотека $1 већ постоји.
backend-fail-backup (разговор) (Преведи) Не могу да направим резерву датотеке $1.
backend-fail-batchsize (разговор) (Преведи) Складишна основа је добила блокаду од $1 {{PLURAL:$1|операције|операције|операција}}; ограничење је $2 {{PLURAL:$2|операција|операције|операција}}.
backend-fail-closetemp (разговор) (Преведи) Не могу да затворим привремену датотеку.
backend-fail-connect (разговор) (Преведи) Не могу да се повежем са складишном основом „$1“.
backend-fail-contenttype (разговор) (Преведи) Не могу да утврдим какав садржај има датотека коју треба да сместим у „$1“.
backend-fail-copy (разговор) (Преведи) Не могу да умножим датотеку $1 у $2.
backend-fail-create (разговор) (Преведи) Не могу да запишем датотеку $1.
backend-fail-delete (разговор) (Преведи) Не могу да обришем датотеку $1.
backend-fail-describe (разговор) (Преведи) Не могу да променим метаподатке за датотеку „$1“.
backend-fail-hashes (разговор) (Преведи) Не могу да добијем дисперзије датотеке за упоређивање.
backend-fail-internal (разговор) (Преведи) Дошло је до непознате грешке у складишној основи „$1“.
backend-fail-invalidpath (разговор) (Преведи) $1 није исправна путања за складиштење.
backend-fail-maxsize (разговор) (Преведи) Не могу да запишем датотеку $1 јер је већа од {{PLURAL:$2|$2 бајта|$2 бајта|$2 бајтова}}.
backend-fail-move (разговор) (Преведи) Не могу да преместим датотеку $1 у $2.
backend-fail-notexists (разговор) (Преведи) Датотека $1 не постоји.
backend-fail-notsame (разговор) (Преведи) Већ постоји неистоветна датотека – $1.
backend-fail-opentemp (разговор) (Преведи) Не могу да отворим привремену датотеку.
backend-fail-read (разговор) (Преведи) Не могу да прочитам датотеку $1.
backend-fail-readonly (разговор) (Преведи) Складишна основа „$1“ тренутно не може да се записује. Наведени разлог гласи: „$2“
backend-fail-store (разговор) (Преведи) Не могу да сместим датотеку $1 у $2.
backend-fail-stream (разговор) (Преведи) Не могу да емитујем датотеку $1.
backend-fail-synced (разговор) (Преведи) Датотека „$1“ је недоследна између унутрашњих складишних основа
backend-fail-usable (разговор) (Преведи) Не могу да прочитам или запишем датотеку „$1“ јер немате довољно дозвола или вам недостају фасцикле/садржаоци.
backend-fail-writetemp (разговор) (Преведи) Не могу да пишем у привременој датотеци.
backlinksubtitle (разговор) (Преведи) ← $1
bad-target-model (разговор) (Преведи) Жељено одредиште користи другачији модел садржаја. Не могу да претворим из $1 у $2.
bad_image_list (разговор) (Преведи) Формат је следећи: Разматрају се само набрајања (редови који почињу са звездицом). Прва веза у реду мора да буде веза до неисправне датотеке. Све даљње везе у истом реду сматрају се изузецима.
badaccess (разговор) (Преведи) Грешке у овлашћењима
badaccess-group0 (разговор) (Преведи) Није вам дозвољено да извршите захтевану радњу.
badaccess-groups (разговор) (Преведи) Радња коју сте захтевали је ограничена само корисницима у {{PLURAL:$2|следећој групи|следећим групама}}: $1.
badarticleerror (разговор) (Преведи) Ова радња се не може извршити на овој страници.
badfilename (разговор) (Преведи) Назив датотеке је промењен у „$1“.
Прва страница
Последња страница