<br />
<b>Warning</b>:  "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in <b>/home/prepis/mediawiki/includes/json/FormatJson.php</b> on line <b>397</b><br />
<br />
<b>Warning</b>:  "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in <b>/home/prepis/mediawiki/languages/LanguageConverter.php</b> on line <b>703</b><br />
<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sr">
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Snezana</id>
		<title>Препис - Кориснички доприноси [sr]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.mediawiki.prepis.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Snezana"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE:%D0%94%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8/Snezana"/>
		<updated>2026-06-25T22:57:06Z</updated>
		<subtitle>Кориснички доприноси</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.25.1</generator>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzQ.ODc5OQ&amp;diff=109</id>
		<title>.MTE5MzQ.ODc5OQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzQ.ODc5OQ&amp;diff=109"/>
				<updated>2015-08-07T12:16:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Је заштитио „.MTE5MzQ.ODc5OQ“ ([уређивање=Само администратори] (никада))&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти се, и̏меш се дефектан глагол који у Призрену значи звати се именом. Од облика чуо сам само ове: А Како се имеш ти? Б И̏мем се Јован; - А. Маро, како се име̏ше Андри̏но девојче?; -&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzQ.ODc5OQ&amp;diff=108</id>
		<title>.MTE5MzQ.ODc5OQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzQ.ODc5OQ&amp;diff=108"/>
				<updated>2015-08-07T12:16:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти се, и̏меш се дефектан глагол који у Призрену значи звати се именом. Од облика чуо сам само ове: А Како се имеш ти? Б И̏мем се Јован; - А. Маро, како се име̏ше Андри̏но девојче?; -&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzQ.ODc5OQ&amp;diff=107</id>
		<title>.MTE5MzQ.ODc5OQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzQ.ODc5OQ&amp;diff=107"/>
				<updated>2015-08-07T12:14:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „име̏ти се, и̏меш се дефектан глагол који у Призрену значи звати се именом. Од об…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти се, и̏меш се дефектан глагол који у Призрену значи звати се именом. Од облика чуо сам само ове: А Како се имеш&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzI.ODc5Nw&amp;diff=106</id>
		<title>.MTE5MzI.ODc5Nw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzI.ODc5Nw&amp;diff=106"/>
				<updated>2015-08-07T12:09:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти, и̏мем = звати се именом: У меја̏ну три девојке / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Дру̏гу и̏ме Грличи̏ца, / Тре̏ћу и̏ме Гонџе-Ља̑ље. (н. п.)&lt;br /&gt;
Па за меја̏на.&lt;br /&gt;
И са се: Како се име̏ше о̏тац гу За̑мфири?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzI.ODc5Nw&amp;diff=105</id>
		<title>.MTE5MzI.ODc5Nw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzI.ODc5Nw&amp;diff=105"/>
				<updated>2015-08-07T12:07:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „име̏ти, и̏мем = звати се именом: У меја̏ну три девојке / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Др…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти, и̏мем = звати се именом: У меја̏ну три девојке / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Дру̏гу&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=104</id>
		<title>.MTE5MzA.ODc5NQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=104"/>
				<updated>2015-08-07T11:55:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Је заштитио „.MTE5MzA.ODc5NQ“ ([уређивање=Само администратори] (никада))&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти, и̏мем несвр. звати се именом: У меја̏ну три дево̑јке: / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Дру̏гу и̏ме Грличи̏ца, / Трећу и̏ме Гонџеља̑ље (н. п.) Алка Ани̏ну ће̑рку што у̏мре у Бе̏јаграт име̏ло гу То̑нка, То̑нка Ајти̏на; - Име̏ше ли га Бла̑гој, Бог да га про̏сти, Стојано̏вога бра̏та; - Са се: Ка̏ко се и̏ме село де је Сто̏јан учи̏тељ?; - Де̏дин бра̏т се име̏ја Алекси̏ја; - Је̏на Бицики̏на дево̑јка име̏ше се Ти̏ка, а тај дру̏га не̏ знам како се име̏ше.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=103</id>
		<title>.MTE5MzA.ODc5NQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=103"/>
				<updated>2015-08-07T11:55:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти, и̏мем несвр. звати се именом: У меја̏ну три дево̑јке: / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Дру̏гу и̏ме Грличи̏ца, / Трећу и̏ме Гонџеља̑ље (н. п.) Алка Ани̏ну ће̑рку што у̏мре у Бе̏јаграт име̏ло гу То̑нка, То̑нка Ајти̏на; - Име̏ше ли га Бла̑гој, Бог да га про̏сти, Стојано̏вога бра̏та; - Са се: Ка̏ко се и̏ме село де је Сто̏јан учи̏тељ?; - Де̏дин бра̏т се име̏ја Алекси̏ја; - Је̏на Бицики̏на дево̑јка име̏ше се Ти̏ка, а тај дру̏га не̏ знам како се име̏ше.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=102</id>
		<title>.MTE5MzA.ODc5NQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=102"/>
				<updated>2015-08-07T11:53:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти, и̏мем несвр. звати се именом: У меја̏ну три девојке: / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Дру̏гу и̏ме Грличи̏ца, / Трећу и̏ме Гонџеља̑ље (н. п.) Алка Ани̏ну ће̑рку што у̏мре у Бе̏јаграт име̏ло гу То̑нка, То̑нка Ајти̏на; - Име̏ше ли га Благо̑ј, Бог да га про̏сти, Стојано̏вога бра̏та; - Са се: Ка̏ко се и̏ме село де је Сто̏јан учи̏тељ?; - Де̏дин бра̏т се име̏ја Алекси̏ја; - Је̏на Бицики̏на дево̑јка име̏ше се Ти̏ка, а тај дру̏га не̏ знам како се име̏ше.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=101</id>
		<title>.MTE5MzA.ODc5NQ</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5MzA.ODc5NQ&amp;diff=101"/>
				<updated>2015-08-07T11:48:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „име̏ти, и̏мем несвр. звати се именом: У меја̏ну три девојке: / Је̏ну и̏ме Љубичи̏…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти, и̏мем несвр. звати се именом: У меја̏ну три девојке: / Је̏ну и̏ме Љубичи̏ца, / Дру̏гу и̏ме Грличи̏ца, / Трећу и̏ме Гонџеља̑ље (н. п.) Алка Ани̏ну ће̑рку што у̏мре у Бе̏јаграт име̏ло гу То̑нка, То̑нка Ајти̏на; - Име̏ше ли га Благо̑ј, Бог да га про̏сти, Стојано̏&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5Mjg.ODc5Mw&amp;diff=100</id>
		<title>.MTE5Mjg.ODc5Mw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5Mjg.ODc5Mw&amp;diff=100"/>
				<updated>2015-08-07T11:25:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Је заштитио „.MTE5Mjg.ODc5Mw“ ([уређивање=Само администратори] (никада))&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти - дефектан глагол који значи звати се именом. Од облика чуо сам само облик име̏ше: А. Чи̑ си ти синко? Б. Учитељ Стоја̑нов. А. А како те имеше? Б. Глиша; - Мито, како га име̏ше онога Арнаути̏на што дође да те види чик от О̏строзуб?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5Mjg.ODc5Mw&amp;diff=99</id>
		<title>.MTE5Mjg.ODc5Mw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5Mjg.ODc5Mw&amp;diff=99"/>
				<updated>2015-08-07T11:22:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти - дефектан глагол који значи звати се именом. Од облика чуо сам само облик име̏ше: А. Чи̑ си ти синко? Б. Учитељ Стоја̑нов. А. А како те имеше? Б. Глиша; - Мито, како га име̏ше онога Арнаути̏на што дође да те види чик от О̏строзуб?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5Mjg.ODc5Mw&amp;diff=98</id>
		<title>.MTE5Mjg.ODc5Mw</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTE5Mjg.ODc5Mw&amp;diff=98"/>
				<updated>2015-08-07T11:20:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „име̏ти - дефектан глагол који значи звати се именом. Од облика чуо сам само обли…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;име̏ти - дефектан глагол који значи звати се именом. Од облика чуо сам само облик име̏ше: А. Чи̑ си ти синко? Б. Учитељ Стоја̑нов.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjAzMDQ.MTY1NzA&amp;diff=97</id>
		<title>.MjAzMDQ.MTY1NzA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjAzMDQ.MTY1NzA&amp;diff=97"/>
				<updated>2015-06-03T14:01:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „на̑лча, е f. 1) потковица за стоку: У пу̏т ко̏њ ми и̏згуби је̏ну на̑лчу; - Метна̏ја …“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;на̑лча, е f. 1) потковица за стоку: У пу̏т ко̏њ ми и̏згуби је̏ну на̑лчу; - Метна̏ја на̑лче fig. значи угинути, крепати за стоку, а умрети за људе, поглавито мухамеданце. - Исп. метна̏ти, ме̏тнем.&lt;br /&gt;
2) потковица на ципелама, чизмама: Но̏си конду̏ре у Ри̏сте Кикми̏ра да ту̏ри нове на̑лче.&lt;br /&gt;
Ет. Ел. Реч. I, 440. У Арб. potkua = поткова, потковица.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=96</id>
		<title>.MjM0NjQ.MTk3MzA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=96"/>
				<updated>2015-06-03T13:53:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;пло̏ча, е, 3 п. јд. као, 2, ж. &lt;br /&gt;
1. већа или мања а дебља или тања камена табла: Туј голе̏му пло̏чу да туримо пред врата ку̏тња. - У Подри̏му све със плоче што покри̏фаф ку̏ће. - До̏дај ми пло̏чу да прити̏снем ку̏пус. - Још пло̏ча да се наме̏сти озго̏р па је бати̏на гробни̏ца гото̏ва. &lt;br /&gt;
2. гвоздена направа за поткивање стоке:&lt;br /&gt;
4. Патрног. тефт., 1882, 17:&lt;br /&gt;
30 теста плоче големе (по) 56 (гроша) 1680 6 теста плоче мале ... (за гроша) 252.&lt;br /&gt;
3. у мн. плоче, а уз глаг. метна̏ти fig. угинути (за стоку) и умрети (за човека иноверца, у првом реду Турчина): Јованче̏ту сремџи̏је му метна̑ја пло̏че тај коњ де̏снак. - А. Што вика̏ше те̏љал на Папа Чарши̏ју? - Б. Јен мрсън метна̑ја пло̏че. - Каткад се им. плоче замењује са ги - 4 п. мн. зам. о̏н, о̏на, о̏но: И дънъ̏с ги метна̑ја јен мрсън.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=95</id>
		<title>.MjM0NjQ.MTk3MzA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=95"/>
				<updated>2015-06-03T13:50:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;пло̏ча, е, 3 п. јд. као, 2, ж. &lt;br /&gt;
1. већа или мања а дебља или тања камена табла: Туј голе̏му пло̏чу да туримо пред врата ку̏тња. - У Подри̏му све със плоче што покри̏фаф ку̏ће. - До̏дај ми пло̏чу да прити̏снем ку̏пус. - Још пло̏ча да се наме̏сти озго̏р па је бати̏на гробни̏ца гото̏ва. &lt;br /&gt;
2. гвоздена направа за поткивање стоке:&lt;br /&gt;
4. Патрног. тефт., 1882, 17:&lt;br /&gt;
30 теста плоче големе (по) 56 (гроша) 1680 6 теста плоче мале ... (за гроша) 252.&lt;br /&gt;
3. у мн. плоче, а уз глаг. метна̏ти fig. угинути (за стоку) и умрети (за човека иноверца, у првом реду Турчина): Јованче̏ту сремџи̏је му метна̑ја пло̏че тај коњ де̏снак. - А. Што вика̏ше те̏љал на Папа Чарши̏ју? - Б. Јен мрсъ метна̑ја пло̏че. - Каткад се им. плоче замењује са ги - 4 п. мн. зам. о̏н, о̏на, о̏но: И дънъ̏с ги метна̑ја јен мрсън.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=94</id>
		<title>.MjM0NjQ.MTk3MzA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=94"/>
				<updated>2015-06-03T13:41:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;пло̏ча, е, 3 п. јд. као, 2, ж. &lt;br /&gt;
1. већа или мања а дебља или тања камена табла: Туј голе̏му пло̏чу да туримо пред врата ку̏тња. - У Подри̏му све със плоче што покри̏фаф ку̏ће. - До̏дај ми пло̏чу да прити̏снем ку̏пус. - Још пло̏ча да се наме̏сти озго̏р па је бати̏на гробни̏ца гото̏ва. &lt;br /&gt;
2. гвоздена направа за поткивање стоке:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=93</id>
		<title>.MjM0NjQ.MTk3MzA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MjM0NjQ.MTk3MzA&amp;diff=93"/>
				<updated>2015-06-03T13:34:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „пло̏ча, е, 3 п. јд. као, 2, ж.  1. већа или мања а дебља или тања камена табла: Туј голе…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;пло̏ча, е, 3 п. јд. као, 2, ж. &lt;br /&gt;
1. већа или мања а дебља или тања камена табла: Туј голе̏му пло̏чу да туримо пред врата ку̏тња. - У Подри̏му све със плоче што покри̏фаф ку̏ће. -&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=51</id>
		<title>.MTQ3ODI.MTEwNDg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=51"/>
				<updated>2014-10-27T11:31:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Је уклонио заштиту са странице „.MTQ3ODI.MTEwNDg“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;када̏иф, кадаи̏фа m. Слаткиш који се спрема овако: од ретке брашнене каше израде се резанци танки као танак канап; неумршени, ти се резанци ређају на врућој тепсији једно поред другог и једно на друго тако да се добије тело призматичног облика, које се остави да се осуши. Осушена призма се, по том, подели у тан-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=50</id>
		<title>.MTQ3ODI.MTEwNDg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=50"/>
				<updated>2014-10-27T11:31:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Је заштитио „.MTQ3ODI.MTEwNDg“ ([уређивање=Само администратори] (никада))&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;када̏иф, кадаи̏фа m. Слаткиш који се спрема овако: од ретке брашнене каше израде се резанци танки као танак канап; неумршени, ти се резанци ређају на врућој тепсији једно поред другог и једно на друго тако да се добије тело призматичног облика, које се остави да се осуши. Осушена призма се, по том, подели у тан-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=49</id>
		<title>.MTQ3ODI.MTEwNDg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=49"/>
				<updated>2014-10-27T11:31:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Је уклонио заштиту са странице „.MTQ3ODI.MTEwNDg“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;када̏иф, кадаи̏фа m. Слаткиш који се спрема овако: од ретке брашнене каше израде се резанци танки као танак канап; неумршени, ти се резанци ређају на врућој тепсији једно поред другог и једно на друго тако да се добије тело призматичног облика, које се остави да се осуши. Осушена призма се, по том, подели у тан-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDk&amp;diff=42</id>
		<title>.MTQ3ODI.MTEwNDk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDk&amp;diff=42"/>
				<updated>2014-10-24T12:11:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „ке слојеве и ови поређају у тепсију, преливајући сваки слој растопљеном машћу; …“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;ке слојеве и ови поређају у тепсију, преливајући сваки слој растопљеном машћу; између слојева може се ставити бадема и ораха. По том се то носи на пекарницу да се испече; пошто се испече, треба га прелити врућим шербетом и оставити да стоји најмање 3-4 сата, а што дуже стоји то боље. Кадаиф је тиме готов. Служи се хладан. &lt;br /&gt;
	Реч узета из говора Приз. Турака&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=41</id>
		<title>.MTQ3ODI.MTEwNDg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MTQ3ODI.MTEwNDg&amp;diff=41"/>
				<updated>2014-10-24T12:08:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „када̏иф, кадаи̏фа m. Слаткиш који се спрема овако: од ретке брашнене каше израде …“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;када̏иф, кадаи̏фа m. Слаткиш који се спрема овако: од ретке брашнене каше израде се резанци танки као танак канап; неумршени, ти се резанци ређају на врућој тепсији једно поред другог и једно на друго тако да се добије тело призматичног облика, које се остави да се осуши. Осушена призма се, по том, подели у тан-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MzI2Njk.MjgzNTc&amp;diff=35</id>
		<title>.MzI2Njk.MjgzNTc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MzI2Njk.MjgzNTc&amp;diff=35"/>
				<updated>2013-10-25T14:32:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „искочите мицко на̏двор? Призр. Турци зъндан“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;искочите мицко на̏двор?&lt;br /&gt;
Призр. Турци зъндан&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MzI2Njg.MjgzNTY&amp;diff=32</id>
		<title>.MzI2Njg.MjgzNTY</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.mediawiki.prepis.org/index.php?title=.MzI2Njg.MjgzNTY&amp;diff=32"/>
				<updated>2013-10-20T18:39:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Snezana: Направљена страница са: „зъ̏ндан, зънда̑на m. тамница, затвор: И Рустем Шпо̑рта је турен у зъ̏ндан; - Што ст…“&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;зъ̏ндан, зънда̑на m. тамница, затвор: И Рустем Шпо̑рта је турен у зъ̏ндан; - Што сте се затвори̏ле ка̏у зъ̏ндан, што не&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snezana</name></author>	</entry>

	</feed>